The Use of Disguise in Henry V and Twelfth Night

In Henry V and Twelfth Night, disguise is used as a way to both conceal and reveal truth. Many times, the revelation of truth is ironic, because the reader may learn something that the characters in the play do not yet know themselves.

In Henry V, Henry asks to borrow Erpingham’s cloak so he can go cheer up the troops by pretending to be a common man. “‘Tis good for men to love their present pains upon example” (4.1.18-19). He conceals the truth (that he is King– though he does tell Pistol he is Harry Le Roi) for an evening in order to have the truth revealed to him (what the troops really think of the war, about him, what morale is like). He comes upon Williams in disguise, and plays a dirty trick on him, which reveals more truth to the audience that Henry is still a trickster at heart. In previous plays, Henry has donned a disguise in order to mock Falstaff. Williams and he have a grave conversation about the king’s responsibilities. We see the inner turmoil that Henry has to suffer through, and we are privy to his inner thoughts because he is in disguise, so Williams may speak freely. If Henry were to appear amongst the troops in his royal robes or his armor, they would defer to him and probably expect him to speak to them, whereas his own mind is heavy with doubt and melancholy. After his conversation, he laments, “No, not all these, thrice-gorgeous ceremony, not all these, laid in bed majestical, can sleep so soundly as the wretched slave …” (4.1.248-50). His own sentiments echo his father’s in Henry IV Part Two: “Then happy low, lie down. Uneasy lies the head that wears a crown” (3.1.30-31). This lends credence to their words, as well as continuity to the storylines and the themes of all three plays.

In Twelfth Night, disguise again simultaneously conceals and reveals. Viola is a young woman who is shipwrecked in Illyria. She dons a disguise in order to ensure her safety as a vulnerable gentlewoman in a strange land. That she wears a disguise is probably the single most important fact upon which the entire plot revolves. Olivia falls in love with her, so we learn that Olivia does not love the Duke of Orsino; she is mistaken for her brother, so we learn that her brother is alive and also in Illyria; her relationship to the Duke is allowed to blossom because he is unaware of her true gender, so when he discovers who she really is, their intimacy allows him to ask her to marry him immediately; and many of the absurd meetings between she and Feste, Antonio, Sir Andrew, and Olivia are dependent upon her being mistaken for either Cesario, her alter-ego, or Sebastian, her twin brother. In every case here, the truth about Viola’s identity is concealed, but a truth is revealed nevertheless. When Feste disguises himself as Sir Topas in order to aggravate Malvolio’s already pitiful situation, he says of his disguise, “Well, I will put it on, and I will dissemble myself in’t, and I would I were the first that ever dissembled in such a gown” (4.2.4-5). It is thus revealed that Feste is a wise fool, for he suspects that Viola is not who she says she is. It also shows how far the group is willing to go to display their contempt for the Puritan Malvolio. I think this “truth” is meant to be a moral for Elizabethan audiences—People should not aspire to higher positions than they ones in which they are born, and if one is too self-righteous, people will not mind how such a person is treated, and may even go out of their way to “teach him a lesson.” Even the wise Feste joins in in antagonizing Malvolio.

Without the clever uses of disguise in Henry V and Twelfth Night, some of these truths would not be revealed, and they are absolutely essential to a complete understanding of the themes that are made evident through plot twists or dialogue concerning disguised characters.

Internal Strife and External Warfare in the “Henriad”

In all three Henry plays, both internal strife and external warfare are central to both plot and character development and to the tensions that are built by the plays’ structures and resolved at the end of Henry V. In Henry IV Part One, the first lines of the play, spoken by King Henry IV, show how exhausting it is to be king, which is taken up again as a topic in Henry V by his son: “So shaken as we are, so wan with care, find we a time for frighted peace to pant and breathe short-winded accents of new broils to be commenced in strands afar remote” (1.1.1-4). In Henry V, this is exactly what Henry V does by declaring war on France, and it’s this action that leads to the final resolution of all the strife and turmoil built up in the three plays.

In Henry IV Part One, the external war is with the Welsh rebels, and the internal strife inside both Henry and Hotspur is represented by their political causes. “Hal’s challenge… is to prove himself the prince of chivalry, with the rebel Henry Percy (Hotspur) as his main antagonist” (Howard 1295). Perhaps Hotspur’s emotionally charged provincialism (the “rash private man”) is no match for Henry’s calculated political gestures (the “careful public man”). La Branche speculates that Henry is superior to Hotspur mainly because of his “natural growth into the new mode of applying virtue and into the new mode of governing.” Hotspur represents the old order, and Henry the new. Hotspur doesn’t have a position or an inheritance to force him to grow into a more publicly befitted figure. Though Henry seems the perfect antidote to Hotspur, La Branche cautions that too much of a contrast is made between them because “basic private virtues do not go out of date though their manifestations may.” Henry may seem more honorable and courtly, but he only adopts these mannerisms intermittently and with a specific end in mind. He suggests that Shakespeare’s theme is that the “public man’s public worth is what matters, and that private virtues must have public worth to justify their maintenance.” To this end, Henry must triumph over Hotspur, and even if one is sympathetic to the Percy’s grievances against the crown, it must still be conceded that the right “cause” carried the day at Shrewsbury.

In Henry IV Part Two, Hal must prove himself fit for civil rule, and his father, Henry IV, does not believe that Hal has what it takes to make a great ruler. It is revealed in this play also that Henry IV has a lot of inner turmoil caused from the guilt he feels at having usurped the throne. Perhaps this guilt is a catalyst for the sickness he suffers from. “His [father’s] sickness and the urgency of the rebel threat pressure the Prince, forcing him to realize that his idle days in the tavern are numbered and that if he lingers longer, he will ‘profane the precious time’ (2.4.331), time he should spend coming to terms with his father and defending a kingdom still threatened by rebels” (Howard 1295). Both the internal strife he feels at trying to please his father, and the external threat of the rebels’ plot work together to create a sense of urgency for Hal. He realizes he doesn’t have much time left to become more responsible and action-oriented, and that his behavior from this point on will necessarily affect his reign, at the very least foreshadowing what kind of king he will become in the near future.

In Henry V, Henry goes to war with France, and ends up uniting both England and France together through his marriage to Catherine, the French princess. Although the civil wars have stopped because the traitors were tricked into laying down their arms in Henry IV Part 2, uniting them against a common enemy shows how much political prowess Henry has. This effectively washes away any hint of dissension between the rebels and the English court. All of England is united against France. Because this is the last of the three plays, the culmination of the marriage between the 2 countries and the peace that, albeit temporary, seems to pervade the ending of the “Henriad”, do not come as surprises. The reader is left with a sense of having done with it all: that all has ended as it should have. In this same way, I think that with his marriage to Catherine, Henry’s loneliness and “genuine isolation from ordinary pleasures of work and play that normal people can take forgranted” (Maus 1451) are diminished by his marriage to a woman that he says he loves. His internal strife is lessened by the same resolution that ends the external warfare. Queen Isabel’s blessing at their wedding shows this: “God, the best maker of all marriages, combine your hearts in one, your realms in one. As man and wife, being two, are one in love, so be there ‘twixt your kingdoms such as spousal…” (5.2.331-334). Thus all of the inner and external conflicts found in all three plays are resolved.

Rebellion, Disloyalty, and Treachery in the “Henriad”

Rebellion, disloyalty, and treachery are heavily relied upon in Henry IV Part One, Henry IV Part Two, and Henry V to move plot, define character, and create tension and suspense. Without these elements present, the climax might be more difficult to achieve, the characters less understood, and the continuity of themes in the three plays less present.

In Henry IV Part One, the main conflict is that there is a band of Welsh rebels who are resentful that King Henry has usurped the throne and bear a grievance against him. Most of the action in the play revolves around filling in the reader on the history of the conflict, preparations for battle, descriptions of what happens on the fields, and the outcome of the rebellion. The Battle at Shrewsbury renders Hal victorious over Hotspur. Without this plot shift, it is possible that Henry would wage a Holy War, which would take the play into an entirely different direction. In Henry IV Part Two, the rebels are still trying to fight a civil war, although this time, while preparations are made for battle, the rebels are tricked into laying down their arms and made to agree to terms of a false treaty. After they agree to the terms, they are taken and hanged for rebelling against the King. Based on one’s interpretation of these events, it’s entirely possible to charge both the rebels and the King with treachery. They lie and smile to each other, and inwardly have designs to thwart the plans of the other camp and destroy them.

The fact that the King repays treachery with treachery should not go unnoticed; it is a very telling representation of his character. After all, it should not be forgotten that he usurped the throne himself from Richard II. Mention is made of this in both Henry IV Part One and Two. In fact, the inner turmoil the King is obviously suffering is rooted in his guilt that he did not honorably ascend to the throne, but stole the power he has. He tells his son, “God knows, my son, by what bypaths and indirect crooked ways I met this crown; and I myself know well how troublesome it sat upon my head” (4.3.312-14). We learn more about the King’s motives and his character, and more about his son’s too; Henry V is charged to be a better king than his father was in this speech, and perhaps it is this charge that nourishes his spirit sufficiently enough to become the hero king that he is destined to be.

In Henry V, when King Henry decides that he will declare war against France, his attention is drawn to a plot to deliver him into France’s hands by three of his own men. The traitors are apprehended before their plan can come to fruition, but the way that Henry deals with them is telling of the amount of power he has, and perhaps how that power has gone to his head. Katherine Eisaman Maus interprets the scene in 2.2 the way I am inclined to view it. “… (Henry) pretends to hand the traitors Scrope, Grey, and Cambridge their military commissions, after feigning to inquire about mercy for traitors. Actually, he gives them letters showing that he knows of their plot. This is splendid theater, but it is also quite chilling: Henry plays with his guilty victims as a cat plays with a mouse. His joke signifies not true contest, but absolute control” (1451). She suggests that because Henry has no true competition left in England, that his boredom and desire for “sport” are reasons that he decides to pursue his “claim” in France. Of course, the war with France is the main plotline for Henry V: we could not have Henry V without Henry going to France and coming back victorious with a new wife and a new title. Continuity of the three plays is dependent upon this resolution for both internal and external tensions built up in Henry V and the two preceding plays.

In Henry IV Part Two, Henry rebukes and forsakes his “dear friend” Falstaff. In Henry V, Falstaff is ill and passes away. Pistol and Nim, two of his good friends who are at his bedside as he is dying, believe that “the King hath run bad humours on the knight, that’s the even of it” (2.1.110-11). Though it’s generally accepted that Falstaff died from a venereal disease, it is definitely insinuated that he died of a broken heart from Henry’s rejection of him upon his ascension of the throne. Some might see this rejection of a fool and a drunkard as the action of a wise and worthy king, but nevertheless, it seems a cold and unprompted treachery against one who truly loved his friend, and who suffered most fatally from the severing of the relationship. This fatal rejection is also shown in his not pardoning his former friend for stealing, though he spent many evenings in Bardolph’s company and knew him for a thief then. Again, the argument could be made that Henry’s “disloyalty” here is really still just, because “when lenity and cruelty play for a kingdom, the gentler gamester is the soonest winner” (3.6.102-3). Yet it’s off-putting and perhaps a character defect that he pretended for so long to be really good friends to the men in Mistress Quickly’s tavern, yet he twice rejects his friends coolly and seemingly without any hesitation.

Another more passive-aggressive form of treachery is found in both Henry IV Parts One and Two. Twice, Percy, Earl of Northumberland, says he will assist the rebels by helping to assemble an army. Both times, he fails to come through. In Part One, he is “grievous sick” (4.1.16) and unable to come out to support his son. It could be assumed that this contributes to the death of Hotspur, his own son. Worcester says to Hotspur, “This absence of your father’s draws a curtain that shows the ignorant a kind of fear before not dreamt of” (4.1.73-5). In Part Two, Act 4 Scene 1, Northumberland is supposed to arrive to show his support of the rebel cause once again, but he sends a belated letter telling the rebels that he cannot attend. “Thus do the hopes we have in him touch ground and dash themselves to pieces,” says Mowbray (4.1.17-18). Though Northumberland is already a traitor by participating in the rebel plot to begin with, he is doubly treacherous by double-crossing his own party in order to save himself. The effects of this are seen almost immediately; the rebel party has no option but to agree to lay down their arms and are then arrested and put to death for their disloyalty to the King.
In all cases, the themes of treachery, rebellion, and disloyalty create dramatic tensions, set up future action, and reveal the true characters of the persons involved in the play. It is a king “In God’s hand” (3.7.155) indeed, who could survive such opposition and still ascend to the throne and reign with the absolute power he does. Perhaps this is one reason he is seen as the “hero king.”

Shakespeare’s “Sonnet 147”

Sonnet 147 is part of the “Dark Lady” section of Shakespeare’s sonnets, so she is assumed to be the person to whom the sonnet is addressed. In true Shakespearean sonnet form, this sonnet is a characteristic fourteen lines, with a rhyme scheme of ababcdcdefefgg. It is written in perfect iambic pentameter. The metaphor that pervades the entire poem is that the speaker’s love is an illness. There are two interpretations of this sonnet that I would like to examine: one is that this speaker is actually involved with this woman, and the other is that he is lovesick over her because she won’t have him.

In the first interpretation, the speaker is in an unhealthy relationship with a woman. In fact, he says, his love is like a fever which “feed(s) on that which doth preserve the ill.” In this case, it would be this woman that “longer nurseth the disease.” The line “th’uncertain sickly appetite to please” could mean two distinct things here: either he is alluding to his own ambivalence about his health, or the “uncertain sickly appetite” that he is trying to sate belongs to her. Maybe he feels so desperate because she has a capricious temperament and his continually trying to please her has worn him out. Reason is “the physician to (his) love,” but this doctor became “angry that (his) prescriptions were not kept,” and so “hath left (the speaker).” His mind is telling him that this woman mistreats him, but he’s so infatuated with her that he cannot leave her, and so is hell-bent on self-destruction. But continuing with the metaphor, if reason “hath left,” then he is a man without reason, which means he has literally gone crazy. Perhaps the illness he mentions is not merely metaphorical, but an allusion to an actual mental illness; she has pushed him over the edge, or he acknowledges he must be mentally ill to want to stay with her. He knows his desire, personified in the poem like a parasite, in order to preserve itself, “physic did except.” Without any hope of medicine, there is nothing that stands between him and death now. He says, “Past cure I am, now reason is past care.” “Care” is equivocal here—it means both that he has lost the will to fight against his desire, and also that nobody can help him, or “care” for him, since his illness has progressed so far. Though he says that his “thoughts and… discourse as madmen’s are,” he can’t really be crazy, for at the “turn,” the last couplet, he acknowledges the truth, and his own conscious rejection of it: that this woman is horrible for him, and perhaps even truly evil. “For I have sworn thee fair and thought thee bright/Who are as black as hell, and dark as night.” “Fair” means just, but also beautiful; “black” means evil, but also unattractive. In Elizabethan times, the lighter the skin, the more attractive one was thought to be. “Black” skinned people were the most unattractive to them. Ironically, if this is actually the truth of it, and he’s with an evil, ugly woman who dominates him and mistreats him so severely, he is actually quite capable of having the mental illness he protests he does have!

In an alternate reading of this sonnet, perhaps the speaker is addressing a woman that will not have him. The “desire” he has for her actually does feed itself, and she has nothing whatever to do with it. He cannot stop thinking about her because his has to “please” his “uncertain sickly appetite.” His The “uncertain”-ness here could also allude to his diminishing hope that she might one day accept him as a mate. He cannot be sated until he gets what he wants. These thoughts would only fuel his desire all the more because he keeps her in the forefront of his mind all the time, fanning the flames of his desire. He wants desperately something he does not yet possess, and it’s driving him insane, becoming a sick obsession, in which case, the “illness” metaphor and the “mad” references would also be most appropriate. “Mad” might take on the alternate meaning of anger due to the rejection he feels from her. This type of unrequited love would most certainly be self-destructive also; I am reminded of the Duke of Orsino’s lovesickness over Olivia, who cannot return his passions. If this is an acceptable interpretation, then the couplet would have an alternate meaning as well: the passion he feels for her is so intense, and his anger is so aroused due to her frustrations of his designs on her, that the love he feels for her melts into hate. The woman, whom he had previously held up on a pedestal, “bright” as a beautiful angel, has fallen, and he must scorn her as she has scorned him. She is now “black as hell, and dark as night.” She is not “fair” because she will not return his love. There is a misogynistic tinge to this speaker’s insults, if one accepts this interpretation, and the woman is unfairly slandered.

In either case, the speaker is indeed in an unhealthy position, and the excess of emotion he feels has put him in a very real danger of succumbing entirely to some mental illness, whether it is because he is masochistic, as in the first reading, or misogynistic, as in the second reading. Shakespeare is certainly commenting upon the self-destructive natures of some loves, either way.

Benjamin Zephaniah’s Value as a Poet

Benjamin Zephaniah’s Value as a British Poet
There is not much accessible scholarship published about Benjamin Zephaniah, but what is out there more often than not implies a negative reception of him in academia: Bruce King calls him “a multiculturalist for softhearted weepies,” and his works have been described by others as “too political and confrontational,” (Dawes) “declamatory and depthless,” (Jarman) and “Soul Brothers and Sister Lou-like soapy melodrama” (Sutton). Yet I would argue as a fourth-year AP Teacher for Denton ISD that I would teach Benjamin Zephaniah’s poetry in the classroom because of his value as a minority voice, both as a successful dyslexic poet and a member of the growing Black British community, because of his views on the political function of a poet in society, because he is accessible enough for kids who have no experience with poetry, yet challenging enough for connoisseurs, and because some of his poetry is really and truly quite good. He values the oral tradition of his ancestors and still writes, records, and publicly performs his poetry today.

I think it’s important to teach living poets in the classroom so students can read about something they are living through, the connectedness of the poet to their world, rather than undertaking the more difficult task of teaching them to appreciate dead white men whose flowery language and convoluted syntax usually renders them obsolete in the mind of the modern teenager.

Louisa Neuburger recounts a positive experience in her classroom using Refugee Boy, an adolescent fiction novel of Zephaniah’s. She says that the kids were responsive to it because they could relate to the main character’s experiences since most of them were from different racial and national backgrounds. Having received a multicultural education herself, she says that what her students gain is “a strong sense of identity as someone who is part of a multi-ethnic world/city; a different understanding of issues of equality and opportunity and racism; an interest in the complexity of language and meaning; and an exposure to varied texts and experiences.”

It’s not just in the classroom that students experience multiculturalism. She asserts that “it’s no longer the experience of a minority of Britons: it lies at the heart of urban life.” Mark Jarman agrees, as he writes:
England, like the other major powers of the West, is having to assimilate the consequences of its former colonial empire, and its language is being changed, not abroad as in the past, but at home, in the mouths of immigrants and the descendants of immigrants who are now citizens and natives. Furthermore, because of universal access to higher education, classes not formerly heard from are entering the mainstream of British verse… Whether it likes it or not, Britain is enjoying a healthy dose of here-comes-everybody.

Carol Ann Duffy, England’s current Poet Laureate is a feminist lesbian; Ireland has begun accepting the works of female poets like Eavan Boland into their previously male-dominated canon; and British-Caribbean poets like David Dabydeen, Jean “Binta” Breeze, and Zephaniah are popularizing the Afro-dub poetry movement even outside the realm of poetry alone. Yet Zephaniah “understands himself to be thoroughly British—a man with no anxiety about declaring his Britishness and his willingness to own that identity” (Dawes). This makes his poetry even more powerful—he is equally as British as his ancestors were not, and while a lot of his poetry focuses on affecting radical social and political change in Great Britain, it’s because he identifies with his country and wants to strengthen it rather than that he’s biting the hand that feeds him, as some critics have suggested.

Another reason Zephaniah might be an effective choice of poet in the classroom is because it is widely known that he is dyslexic. He is a great role model for students who suffer from this affliction because he is one of the most popular current poets in England, and he hasn’t let his dyslexia affect his success. “Dyslexia affects as much as four percent of the British population, posing often sever obstacles to such things as learning, written expression, and personal organization” (Doering). This four percent might benefit greatly from reading the words of someone who has experienced the same trouble in the classroom, and who has overcome the challenge, and there are many more students who may not have dyslexia but who may nevertheless experience the same feelings of frustration and a sense of limited capabilities, and they may be more open to reading Zephaniah than other poets. Despite his dyslexia, Zephaniah’s poetry is not to be regarded as “easy”; he deals with mature issues. While some of his poetry is written for children, some of his poems aimed at adults are complex and challenging enough for my junior AP students.

Of course, if there were no literary merit whatsoever in Zephaniah’s poetry I would be remiss in becoming its proponent. He’s not only teachable because of his poetry’s inherent multicultural aspects and for his success despite his dyslexia: some of his poetry has lasting literary and political value. I do not believe that all of his poems are genius; sometimes he tries to achieve an effect and his craft fails him. But some of his poetry is truly wonderful. He regularly and successfully uses irony, juxtaposition, a lot of wordplay and allusions to popular culture. A typical example of his use of these things is found in hispoem “De Rong Song”:

Your tea is
Dry
Your ice is
Hot,
Your head is
Tied up in a
Not,
Don’t worry
Be happy.

This poem is about a child who lives in the projects who has no hope to escape all of the problems that come with poverty, but the government does nothing about it except tell kids like him, “Don’t worry, be happy”—an allusion to the Bob Marley song that is particularly poignant when the easygoing, laid-back Caribbean rhythm of the song is juxtaposed next to the imagery in the poem of the terrible living conditions in the ghetto. The child’s “head is tied up in a Not”—typical wordplay for Zephaniah. He is probably alluding to a popular hairstyle where the hair is tied up off the neck because of the heat, a reminder of oppressive living conditions. Yet this child’s mind is constantly searching for solutions to all of his problems—not having enough, and the inferior quality of what he does have… his mind is concerned with “not” and it is a continual source of anxiety and worry for him.

I agree with Kwame Dawes, who writes that when Zephaniah utilizes his capacity for irony he writes the strongest poems. This use of irony is evident in all of his best poems. A good example of it is found in his poem “The SUN.”
This poem dramatizes a conflict between the speaker’s and the poet’s intent, particularly as the conflict relates to an endorsement of Britain’s daily tabloid paper, The Sun. Benjamin Zephaniah, deliberately creates a persona that is unreliable, unlikeable, and ignorant ; therefore, when the speaker praises The Sun, we instead question its value as a reliable source of information. This use of irony is effective because while the speaker is earnestly disclosing the socio-political beliefs he holds, he is unconscious of the reader’s increasing disgust, and he indirectly condemns the very newspaper he is endorsing by asserting repeatedly that The Sun is responsible for his ideology. Also, as this is a dramatic monologue of sorts, this places this poem firmly in the English tradition (Greer), which is important because while Zephaniah is critiquing an aspect of his society, he doesn’t displace himself or reject his essential Englishness because of it. The attack by Zephaniah on The Sun is a response to a notation in the paper “that in his youth Zephaniah had been sent to an approved (‘reform’) school and done time in prison on burglary charges. The poet’s opinion of The Sun is clear in the poem of that title…” (Zephaniah 895).

The speaker begins the poem by stating, “I believe the Blacks are bad/The Left is loony/God is Mad,” which immediately impresses upon the reader that he is a white conservative, and his blanket statement that “women should cook” later in the poem suggests that he is male. He says, “This government is the best we’ve had… I am friendly with the state,” which suggests he also holds power. Perhaps he is given these characteristics because Zephaniah believes the majority of people who hold these worldviews in England, and those at whom this poem’s verbal irony is aimed, are similarly white conservative males who enjoy a comfortable position in the social hierarchy.

These comments, along with “black people rob” and “Jungle bunnies play tom-toms” also indicate that the speaker is a racist bigot with misogynistic tendencies. He mentions black people three times in the poem: they’re “bad,” “jungle bunnies,” and they “rob”. These are all vague negative stereotypes of black people as a threat, but which are irrational and based on ancient fears of cultural differences, or possibly fear of retaliation for centuries of oppression by those in power. Because he is reading The Sun every day, which is evidenced by the refrain of the poem, it is also safe to assume that the speaker is a British citizen. When the speaker, as an Englishman, says that “Every Englishman loves tits/I love Page Three and other bits,” he is revealing his misogyny by unapologetically viewing women as sexual objects, not to be respected but ogled. The use of the vulgar “tits” instead of “breasts” reaffirms this. Also revealed is the content of each edition of the paper; if there are pictures of topless women showing daily on “Page Three and other bits”, then that leaves room for less news reporting. Perhaps this also indicates what motivates him to read the rest of the paper.

As a bigot, the speaker is intolerant of differing ideologies, so when he says, “I believe Britain is great/And other countries imitate,” he is professing seeming patriotism, which in itself is innocuous, but with his other statements about being “not too keen on foreign ones” and not liking “Russian spies,” his “patriotism” melts into nationalism. The use of “I”, “we”, or “me” twenty-three times in this short poem also indicates the level of narcissism and egocentric thinking to which the speaker has risen. Not all Russians are spies, as he seemingly suggests, and Zephaniah ironically inserts into the mouth of the speaker, “But we (England) don’t have none (spies)/I love lies.” The speaker couldn’t consciously say that he loves lies, because it is evident that he does not know his irrational categorizations of people are lies, nor could he agree to being “blinded by The SUN,” as he asserts at the end of the poem. If he was aware of the “damaging” effects of his beloved newspaper, he wouldn’t be asserting so boldly that he reads it every day. This is how the reader becomes aware of the conflict between the speaker’s intent, and the poet’s intent. Zephaniah uses irony to emphasize the social or political stances of which he does not approve. In a sense, the reader can infer what he supports by what the speaker says he himself doesn’t. “Zephaniah does not employ such reversals of perspective and expectation simply to amuse or disorient his readers, but from awareness that such shifts in perspective are needed to emphasize how British, particularly English, society regards itself” (Cross).

When the speaker says he “really do(es) love Princess Di” and speculates on whether or not she reads the same newspaper he does, Zephaniah is pointing out how people who read gossip are addicted to fabrications and stories (remember the speaker “love(s) lies”), and feel a false connection to the celebrities whose stories take up more space than newsworthy news itself. The speaker declares, “Don’t give me truth, just give me gossip/And skeletons from people’s closets,” showing that this speaker is meant to come across as a busybody who isn’t reading the newspaper for the news, but rather for the pleasure of coming across a scandal or celebrity story. Further evidence of his disinterest in current events is his nonchalant “But aren’t newspapers all the same?” This illustrates how small his influx of information is, as he limits himself to only reading The Sun.

As the poem progresses, the speaker becomes bolder in his assertions. At the beginning of the poem, he says, “I believe” before making a sweeping generalization. Towards the middle of the poem, he drops any pretense of believing his statements are merely opinion, and audaciously and hyperbolically pronounces, “Every poet is a crook… Every hippie carries nits…Every Englishman loves tits.” This might be an indirect warning to readers of The Sun, or of any one source; perhaps they, too, might make the progression from one who allows difference of opinion to one who cannot delineate their own opinion from inarguable fact, if they continue to absorb information from only one source.
There is no specific meter to the poem, although it has a rhythm similar to a nursery rhyme, which might suggest a judgment passed on the speaker; the simplicity of the structure echoes how unconcerned the speaker is with truth and how childlike he is in his formulations of opinion. The rhyme scheme is also simplistic; every line in each stanza rhymes with one another, with no diverting from the pattern. This could be representative of the speaker’s unoriginality and inability to think creatively, with each line merely repeating the pattern of the one before it, and also to recall how uneasy the speaker is with all things foreign to himself.

The poem ends with the speaker saying, “I wanna be normal/And millions buy it/I am blinded by The SUN.” Perhaps these are its most effective lines. With such an ignorant and unlikeable speaker, it is horrible to imagine this speaker being one of millions who hold the same intolerant worldview for the same major reason: reading a propagandistic news source, or reading only celebrity gossip that promotes ignorance of more pressing issues. It is in these lines that we see that the speaker is meant to be representative of a large portion of the population who do not think critically (“I am told—so I don’t need to look”) and look to the media to cue them for what ideologies to uphold. If the speaker is “normal”, and “millions buy it” (both the newspaper and the propaganda it purportedly contains), then the reader is prompted to consider action. That action can be merely searching for a more credible source of information than The Sun (if Zephaniah is deemed to be a credible source of information himself), feeling the responsibility to prompt others to research from where their information is coming, or to rely upon more than one news source for relevant and factual news reporting.

It is compelling to see the care Zephaniah takes to keep the oral tradition of his ancestors alive. He does this in a couple of ways. “The functions of griot (a West-African poet/storyteller) and trickster (the most common type of speaker in his poetry)…combine to emphasize Zephaniah’s role as a poet who aims to effect social and political change and who focuses on his art with a full awareness of and relationship to his flesh-and-blood audience, whether present at a performance, listening to the radio, watching television, or reading a book” (Cross). One of the greatest benefits of teaching students about a live poet is that they can watch him speak, listen to him read his own works, and in Zephaniah’s case, his rap and reggae albums. He says “Even when I’m writing…the oral tradition is still there. I’m not really there intellectualizing. Rather, I think about the sound of it—the voices, the dialogue” (Saguisag). This is evident in his poetry. Although he isn’t fully committed to using only dialect, a lot of his poetry is enriched with the oral sounds of the Afro-Caribbean. Careful to be consistent with dialect spellings, he substitutes “yu” for “you,” “dem” for “them,” and “mek” for “makes.” One of my favorite dialect poems of his is “Money (rant).” The biting sociopolitical content of the poem is as gripping as the representation of the oral sound on the page:

Money mek a Rich man feel like a Big man
It mek a Poor man feel like a Hooligan
A One Parent family feels like some ruffians
An dose who hav it don’t seem to care a damn,
Money meks yu friend become yu enemy
Yu start see tings very superficially
Yu life is lived very artificially
Unlike dose who live in Poverty (1-8).

Zephaniah’s purpose “is part to prevent the forgetting of inconvenient and uncomfortable truths about the society in which he lives… (there are) twin aspects to such a purpose, to report and reveal” (Cross). He is often weakly linked to the likes of Bob Marley and other revolutionaries. Zephaniah himself will admit that poetry is not as important as many things in the world, but that he chooses to write because he cannot stay silent (Saguisag). Because he doesn’t actually pick up a gun and fight, some critics like Bruce King suggest that he isn’t revolutionary at all. “A genuine analysis would ask what function he, and other dub poets, serve in Britain today. A society does not sponsor its own destruction.” Yet Zephaniah, who does not advocate for the destruction of his society but does remind Britain of its ruthless absorption of many cultures and the cruelty of its oppressive past, responds in an interview with Lausa Saguisag :

People here in Britain are aware of politics in almost an academic way…So when I go to Calcutta and perform and talk about poverty, it’s not academic for these people. They really feel it, they really know it. And they really connect with what I’m saying and I suppose they see me as somebody who can express what’s happening in their lives… Over here and the States, one of the big questions people tend to ask me is, “What is the poet’s role in society?” In Asia and Africa, they don’t tend to ask that. They know it. And I would say that in much of Africa, India, and Pakistan, you will be criticized if you were not political. They would say, “How could you be living in this world and see what’s going on, and not comment on it?”

What makes a poet popular is his ability to connect his words to a popular sentiment or emotion. W.H. Auden’s “September 1, 1939” is read all over the nation on September 11 in memory of the victims of the 9/11 tragedy because his words express the emotions of a nation. T.S. Eliot is read because his writings about his own personal tragedies corresponded with the emotions of the Lost Generation, a disillusioned generation caught in the turmoil of seeming chaos after two devastating world wars. Zephaniah’s poetry is inherently political, but what gives it political pull besides the honest voice that seeks to change injustice on many social planes is the sheer number of people who enjoy it on a non-academic level. His voice is being heard, and whether literal political action is being taken on that account isn’t as important as his success in making people aware of the problems that need to be addressed. People can agree with his strong opinionated stance on an issue, or vehemently disagree, but one thing they cannot do is unlearn that there is an issue on which a stance should be taken. This makes him successful, in my opinion.

Winning over the hearts and minds of the people with his anti-empire, sometimes anti-establishment, champion- of- the- underdog themes can be just as helpful sometimes as being a freedom fighter and helping people win their political liberation. Knowing someone has felt like you do, knowing someone supports your cause, knowing someone is trying to make people aware of injustices you suffer in an effort to spawn action for genuine change can be just as liberating. Zephaniah says he feels guilty about just writing poetry, but when he travels to places like Palestine, with whom he sympathizes, the people there “are always saying, ‘No, no, we need your poems, they keep us going’” (Saguisag). Every action begins with a thought, with a decision of the mind, and at its most basic, this is the aim of Zephaniah’s poetry. In this sense, he is truly a revolutionary fighting against oppression. Where scholars may disagree is in how effective he is at achieving this aim.

But he has also achieved success on another level. His mission as a writer has always been to popularize poetry. He says, “Many working –class people in Britain and worldwide believe that poetry is an art of the middle class. To redress this, I make a great effort to perform anywhere on the planet, always try to keep my publications to a low purchase price, and write around issues that concern working-class people” (Contemporary Authors Online). Yet there seems to be an elitist notion that if a poet is too well-received by the general population, he or she cannot or should not also be recognized as a legitimate artist. Of the absurdity of this idea, he says, “I think some people think I’m a sell-out because I’m too popular. It’s like the reverse of the term ‘underground’… Do they want me to go the shop and tell people, ‘Don’t! Don’t buy! I don’t want too many to be sold?’ I can’t—I’ve got to give it to the public” (Saguisag). The large number of his books that are sold should be a testament to his ability to reach people emotionally, which is integral to the function of a true poet, not a nasty accusation he should have to defend himself against. A living poet who is successful enough to travel the world and continue to produce touching, thought-provoking poetry about the intricacies and complexities of human relationships in many forms is a rare gift. We should cherish it rather than condemn him as “hardly revolutionary” or a “sell-out” or a “hustler” who has been co-opted by the very system he denounces (Dawes).

Zephaniah may not cater to everyone’s tastes, but he should be reconsidered as a poet who has value for many different reasons. He should be introduced to many classrooms, even if only as an ironic example of the underdog winning the day, as the unlikely black dyslexic juvenile criminal who writes about championing the underdog finally achieved success as a respected poetic voice.

The Rhetorical Aspects of the “Conceptualized Self” of Acceptance and Commitment Therapy

Acceptance and Commitment Therapy (ACT) is gaining momentum in the world of behavior therapy. The theory of language which underlies ACT posits that “there are at least three senses of self that emerge from our verbal abilities: the conceptualized self, the self as an ongoing process of self- awareness, and the observing self” (Get 89). The ability for our observing self to detach from the other two senses of self makes it possible for us to achieve a unique “psychological flexibility”(Hayes). This “psychological flexibility” comes about through recognition that detachment from one’s conceptualized self , described as “the product of normal applications of language to (a person) and (their) life” (Get 90), is not only possible but desirable. ACT’s effectiveness is widely acknowledged and speaks for itself. A large degree of psychological freedom is conceded to the static and rigid conceptualized self when a person believes this self to be his or her “true” self, often leaving him or her feeling powerless to change. But if the conceptualized self is acknowledged to be a product of the deceptiveness of language, figurative and thus inherently rhetorical, psychological freedom can be attained from the boundaries we place upon ourselves when we take our minds literally. The observing self has no boundaries because it is experiential by nature. Thus, the thoughts and feelings we have tried in vain to control and have had no choice but to take literally—that is, to believe that our truth and reality comes from these thoughts and feelings—become just another voice that we can observe and acknowledge while choosing to continue on a path which we (our observing selves) have chosen for ourselves.

It is not surprising that clinical evidence shows that ACT is effective in overcoming a wide variety of psychological issues because its theory of language is supported by years of research by rhetoricians, linguists, dialecticians, historians, psychologists, authors, and educators. The concept of the self as a metaphor is not a revolutionary idea either. On the contrary, it is discussed in great detail in many scholarly circles. What makes ACT so exciting is that it represents a revolutionary application of the various rhetorical philosophies and theories centering on language. As Karl Marx writes, “… the philosophers have only interpreted the world in different ways; the point, however, is to change it” (Metahistory qtd 284). ACT builds upon the work of great scholars and philosophers and gives us a way to change our lives based on the conclusions to which they have come regarding language’s impact on our concept of self. According to Stephen Hayes, the creator of ACT:

ACT illuminates the ways that language entangles clients into futile attempts to wage war against their own inner lives. Through metaphor, paradox, and experiential exercises clients learn how to make healthy contact with thoughts, feelings, memories, and physical sensations that have been feared and avoided. Clients gain the skills to recontextualize and accept these private events, develop greater clarity about personal values, and commit to needed behavior change (“Hello”).

Hayes explains that ACT is based on Relational Frame Theory, or RFT, in which the basic premise is that “human behavior is governed largely through networks of mutual relations called relational frames… (which) allow us to learn without requiring direct experience” ( Get 17). But then he explains how these same relational frames make us create largely arbitrary and personal relationships between objects or concepts in a metaphorical (and often metaleptical) way which can lead to extreme emotional suffering. We all make arbitrary relations between things which seem meaningful but only because of the way language works. Karl Marx conceived that (through language) “consciousness functions to endow things, processes, and events with (false) meaning” (293). Language is a useful evolutionary tool, but it can lead to unnecessary suffering which can only be reduced by recognizing the arbitrary natures of our relational frames. Verbal “fix-it” methods will not work, because we cannot control our thoughts or emotions. When we try to apply our normal problem-solving methods to our minds, we find they don’t work internally as well as they do in our environments. Telling ourselves not to think or feel something only entangles us further in those thoughts and feelings. Having strong feelings or thoughts about something unpleasant can lead us to avoid it at all costs. Experiential avoidance is the pitfall into which many of us fall—we find ourselves unable to overcome our problems, and we often put our lives on hold waiting for an intervention of some kind. The solution, Hayes suggests, is to recognize that our mind does not have to be taken literally. We can see how we feel and what we think about the facts of our lives and then acknowledge that our mind is metaphorically making arbitrary connections that we do not have to agree with. As Hayden White asserts: “Knowledge is a product of a wrestling not only with the ‘facts’ but with one’s self” (Metahistory 192). Like all great historians will admit, one can’t possibly hope to change the facts—but one can absolutely consciously embed the story into which the facts are placed, effectively shifting their importance. White writes of history and language: “…Histories are attempts to use language… in such a way as to constitute different universes of discourse in which statements about the meaning of history in general or of different segments of the whole historical process can be made” (274). The same can be said about the way we think about our world and our place in it through language and rhetorical thinking processes.

In the same way metaphorical bases of thought can be found in every major field of knowledge, Hayes is suggesting that even our most internal thoughts, our entire self—what Freud would call our ego—is a metaphor and gives us metaphorical, arbitrary suggestions about what we think or feel because of our ingrained evolutionary linguistic capabilities. The ability to disconnect from our mind—the “mind-train,” Hayes calls it—would give us unlimited benefits, the best of which would be pain management or less mental and emotional suffering.

It is important to recognize that Hayes’s work builds upon the work of others because so many different scholars from almost every field imaginable have acknowledged the importance of human rhetorical thinking patterns to their respective fields of research, which only lends more credence to ACT’s effectiveness. In his “Four Master Tropes,” Kenneth Burke explains how these tropes (metaphor, metonymy, synecdoche, and irony) are the means through which we apprehend all knowledge. He opens this famous essay by clarifying that his interest in these tropes is not their “purely figurative usage, but with their role in the discovery and description of ‘the truth’” (421). If “truth” is at least somewhat subjective, as much 20th and 21st century scholarship has suggested, then it can be said that even knowledge of the subject (or self) that is apprehending his or her “truth” must be understood in terms of these four tropes. The rhetorical self (what Hayes calls the “conceptualized self”) can then be analyzed not solely through psychological, philosophical, sociological or anthropological methods, but also through literary, linguistic, and especially rhetorical methods as well. (A word of caution: a line exists, however blurry, between real people and characters in a novel. My primary purpose is to show that we all narrate for ourselves the story of our lives and furthermore, that through language we also narrate the selves we believe our selves to be.)

Beyond the four tropes that Burke has effectively shown are fundamental to our thinking patterns, there are numerous other rhetorical figures which affect the general understanding of the self as literal and limit our ability to feel that we have control over the direction our lives are taking. I will give three examples, and these are not meant to be all-inclusive: prosopopoeia, paradiastole, and metalepsis.

Prosopopoeia helps us to create the illusion that our self is a discrete and literal entity rather than a figurative, fluid, specifically metaphorical concept we narrate into existence. Gavin Alexander reminds us that rhetorical theory cautions us against thinking that we are exempt from the synecdochal self -representation of a character on a page. “Even when we speak for ourselves, we are wearing a mask, though of our own making” (Alexander 97). The idea that prosopopoeia is used by real selves as well as literary selves dates back centuries. Cicero uses the Greek term to mean both a role and a person. “To talk of speaking in one’s own person is to use a dramatic metaphor: selfhood is always a mask” (Alexander 101). But not all people who use this device are self-consciously doing so. If people are unaware that they are “making a mask” (which is the literal meaning of prosopopoeia), they may remain unaware of their own role in creating their self-concept, thus giving up control over their own personal narratives by believing that their entire selfhood is the static, partial representation they present to the outside world. The resulting psychological suffering can be overwhelming. The Moderns are often preoccupied with this synecdochal representation of self; their writing is full of lamentations over the fragmented state of the world, of Althusser’s concept of interpellation, and of the inability for someone to truly “know” someone else, or even themselves. But the freedom which comes from recognition of the rhetorical self as fluid and limitless should be incentive to celebrate rather than to suffer, for it is only with this recognition that we realize how much control we can actually assume over the direction our lives will take.

Paradiastole is another rhetorical figure which people often use to characterize themselves. Quentin Skinner mentions two rhetorical definitions, both of which are equally potentially damaging to a person’s well-being. Paradiastole can be defined (like Rutilius) as “unmask (ing) someone for deceitfully laying claim to a virtue” (151) and I would add to this definition that that includes trying to “unmask” our own selves; and it can also be defined (like Quintilian) as “seeking to defend someone against an accusation of vice…the ultimate aim is to excuse, and normally to excuse ourselves.” Either use of paradiastole in relation to the rhetorical self can be harmful because when we give ourselves a label, we undermine the concept of self as fluid and figurative. Nietzsche discusses paradiastole as “a transvaluation of values” performed by a “linguistic sleight of hand”(Metahistory 359). Labels are hard to remove once we have told ourselves (or someone else tells us) we “are” a characteristic. We can end up basing our actions and our feelings upon that characteristic and that can become severely limiting on our future endeavors. As a parent of a young child, I’m often reading parenting books. My favorite is Love and Logic Magic for Early Childhood. One of the basic premises of Love and Logic is that “self-concept equals behavior… we act according to how we see ourselves” (62). This is often the case, for better or worse. For instance, if someone believes they are cowardly, they are less likely to act courageously because it conflicts with their self-image. It is easy to see how this label could cause harm to one’s self-esteem and self-concept, and then cause negative outcomes in one’s life.

But even positive labels can often work to someone’s detriment. If someone believes they are courageous, they can act in foolhardy ways which can put themselves or someone else in danger. They could also label themselves as courageous in every circumstance without taking the time to analyze whether they truly deserve the characterization, which could limit self-awareness and even fairness to others. One clear example (though admittedly silly, but I’ve already proclaimed my parenthood) of paradiastole causing harmful reactions is in an episode of Thomas the Tank Engine: Misty Island Rescue. Thomas saves his friend Diesel from falling off a cliff. Mr. Topham Hat, the conductor, tells Thomas he makes good decisions because he does in that moment. Thomas internalizes this praise and labels himself as “someone who always makes good decisions.” For the next thirty minutes, he makes terrible decisions (like floating off on a life raft without being strapped in, being mean to the inhabitants of Misty Island, a foreboding place which makes his likelihood of being rescued slim because it’s covered in mist, and getting himself trapped in a collapsed tunnel despite numerous warnings that it isn’t safe for travel), all the while telling himself “I must be right because I make good decisions.” Thomas not only finds that his friends don’t like him and he isn’t thinking too highly of himself anymore, but he has also placed himself and others in terrible danger based on the paradigm that he is “someone who always makes good decisions.” If he had only recognized that he is someone who is capable of making both good and bad decisions (as we all are), he might have been able to avoid the recklessness and overconfidence which placed him in danger. We should all take our cue from Thomas and recognize that static, rigid conceptions of ourselves can be severely limiting at best and possibly at times even outright dangerous.

Metalepsis is the most problematic rhetorical figure which affects not only our concept of selfhood but also our thinking patterns in general. Perhaps its reliance upon metaphors to function makes it more complex than the other master tropes, but our reliance upon this trope in our apprehension of the world could arguably categorize it as a fifth master trope. Lanham writes of metalepsis that the main element “would thus seem to be an omission of a central term in an extended metaphor or series of them, a kind of compressed metaphorical reasoning…” (100). Also of interest is Perelman’s quote, who writes that metalepsis “can facilitate the transposition of values into facts. ‘He forgets’ for ‘he is ungrateful’’(qtd 100). Not only do we often commit logical fallacies using metaleptical thinking (what the Greek rhetoricians termed metaleptikos) ,but I would argue that we use metalepsis to lead us to the (wrong) assumption that though we use rhetorical figures to apprehend language, what we think of the mind itself (our thoughts and feelings and what we call our “self”) is not affected by language. But the research of many scholars in many different fields will show that this simply isn’t the case.

For example, in the literary field, Ochs and Capps discuss the importance of narrative to the concept of self and to the socializing of the self. Interaction with narrative, a “fundamental genre” (19) that is “universal” occurs early in life and continues to shape one’s perspective about one’s experiences. Narrative and self are inseparable because “personal narrative simultaneously is born out of experience and gives shape to experience” (20). Self is a fluid and subjective concept. “Lives are the pasts we tell ourselves… As narratives are apprehended, they give rise to the selves that apprehend them…We actualize ourselves through the activity of our narrating” (21-29). ACT patients understand that their narrations are within their own control rather than in the control of the conceptualized self.

In the field of linguistics, Lakoff and Johnson’s Metaphors We Live By effectively prove that metaphors are part of our thinking patterns (and they go much more in depth than Burke does on this matter regarding metaphor specifically) just as much as our language. Not only do they discuss specific metaphorical concepts which pervade our society, but they discuss how they function in our conception of “truth” and “reality.” They also expound a new theory of truth, one which I believe ACT accepts more fully than the “myths of objectivity and subjectivity” (Lakoff and Johnson 185) they refute in their book. The theory of experiential synthesis takes into account the physical reality which all people apprehend in personal ways. In other words, their concept of self will impact their understanding of truth. There is no absolute truth, but there is also no way to bend reality to one’s own fancy. Furthermore, when it comes to self-understanding, Lakoff and Johnson recognize that it “requires unending negotiation and renegotiation of the meaning of your experiences to yourself… the process of self-understanding is the continual development of new life stories for yourself” (Lakoff and Johnson 233). We are both the authors of our stories and the main characters in them, metaphorically speaking, of course.

In the field of psychology, language is often acknowledged to color everything, echoing Burke’s assertion that rhetoric is epistemological:

Language is not merely a part of man’s equipment for dealing with the world, but indeed is—to a significant extent—what permits us to have a world, because it provides the principal source of our interpretations and understanding of both the world and oneself. Thus, the function of language in relation to experience would be not expressive but, rather, constitutive (Perez-Alvarez et al).

As Brian Cummings suggests in his chapter on metalepsis, “As the figures double up on themselves, they provide for us at least an illusion that in the act of making up our own language we can (at least fleetingly) anticipate the shape of our existence and ‘jump the life to come’” (232-33). As understandable as this urge is to predict our future, we cannot. We may not be able to “jump the life to come,” but if we are willing to accept the deception of language upon our conceptions of our own selves and upon how the self should be treated, then we have opened ourselves up to a world where we can absolutely “shape… our existence” (or at least the direction in which we will go) no matter what “traditional tragic canopy of fate” (Cummings 232) or “complex motivational psychology of moral behavior” our minds try to convince us is and must be our reality. There are definitely strong philosophical implications to practicing ACT.

For ACT has a strong philosophical framework as well. It accepts certain linguistic premises of great philosophers and dialecticians while simultaneously self-consciously applying the implications of these combined premises to the rhetorical self. ACT seems to have found a way to restore optimism to thoroughly Tragic or Ironic historical modes of thought about mankind. Nietzsche’s primary aim, according to Hayden White, was to “expose the illusions produced by what was, in the end, only a linguistic habit, to free consciousness from its own powers of illusion-making, so that the imagination could once more ‘frolic in images’ without hardening those images into life-destroying ‘concepts’” (Metahistory 335). This is, of course, similar to ACT’s insistence on retaining a fluid self and detaching as often as possible from the “hardened” conceptualized self that our “linguistic habit” has deluded us into believing is all we can be. Furthermore, Nietsche’s belief that language makes possible the ability to remember (and with it, knowledge of the past and future, and thus, suffering) is expounded upon by ACT therapists as the reason language can be so problematic to our mental health. But ACT’s emphasis on mindfulness- being completely present mentally and emotionally—is an antidote to Nietzsche’s insistence that as soon as a child learns language, it is “exposed to… the knowledge that human existence is really only ‘an imperfect tense that never becomes a present’” (347). The observing self (what is left of us once we detach from our rhetorical self) is the “place from which it is fully possible to be accepting, defused, present in the moment, and valuing” (Get 95). To the ACT therapist, Nietzsche’s observation only holds true for the conceptualized self.

Schopenhauer’s “double pain” concept—the idea that man suffers doubly because he not only feels the pain itself but also knows he might not be feeling that pain—is described to patients as the “pain of presence,” experiencing real physical or psychological pain, and the “pain of absence,” experiencing emotional or psychological pain because of the knowledge that one is missing out on “life” because of that pain. But whereas Schopenhauer’s ultimate aim is to help individuals escape through “fictive capabilities” (Metahistory 240) or “image-making capacities,” ACT’s ultimate aim is to help people better deal with their actual realities, however painful, by not suffering the double pain. ACT does not advocate trying to create a completely subjective reality; it is about reducing suffering through willingness to experience pain in order to continue living in a personally meaningful way. Though one’s values may be subjective, the goal is to choose a path and forge ahead—to be willing to go through a few swamps and deserts in the process (painful experiences)—but to always stay on the path (the direction) one chooses for one’s self.

In a sense, this direction we choose for ourselves echoes Marx’s thought on the specifically human nature present in human exertion: “What distinguishes the worst architect from the best of bees is this, that the architect raises his structure in imagination before he erects it in reality… the workman’s will (should) be steadily in consonance with his purpose” (Metahistory 298). Though Marx was talking about physical work, it seems that our specifically human ability to choose our own path (if we detach from our conceptualized or rhetorical self) gives us the ability to move forward in any direction we choose in spite of the work it might take, the pain we might suffer, the troubles we might encounter, as long as we are willing to accept these possibilities as sacrifices for having chosen that path based on our personal values.

Perhaps the most interesting influence on ACT is a transcendental or spiritual one. Many of the “experiential exercises” ACT therapists use to help patients become aware of their observing self (and there are literally hundreds of these exercises) could be seen as meditation exercises in another context. For instance, one exercise which is common in ACT practice is to have the patient close their eyes and visualize a stream. Every thought or image which comes into the mind of the patient should not be taken literally, but stamped onto a leaf which flows down into the stream. The stream is the observing self; the conceptualized self, or “word machine,” as Hayes often refers to it, creates the verbal thoughts which are imprinted on each leaf. The patient is instructed not to speed up or slow down the stream but to let it flow at its own pace. Rather than getting caught up in an emotion or another verbal thought, the patient is to just acknowledge the thoughts and feelings which occur—to read the leaves as they float by and try to remain detached. It is easy to see how difficult it might be to remain disengaged from our own thoughts mentally and emotionally, but with practice, it could become easier. Hayes admits that there is an Eastern influence upon ACT when it comes to mindfulness, but I believe the distinctly Eastern flavor of the spiritual aspect of ACT is easily recognized (though it is entirely implicit and rightfully downplayed as ACT is a serious clinical therapy).

Croce’s “Philosophy of the Spirit” emphasizes the duality of physical nature and consciousness. Croce writes that “consciousness is identical with self-consciousness—that is to say, distinct and one with it at the same time, as life and thought” (Metahistory 396). The basic premise of ACT is exactly this paradox (and one of the most famous sayings of Zen is that nothing is true unless it is paradoxical): that true consciousness of the self (or the three senses of self that Hayes believes we all have) leads one to an alternate consciousness—one which unites the conceptual self with all the other selves as nothing more than a dialectic chorus of varying opinions and conclusions. “Truth” and “reality” are no longer dictated by the conceptualized self any more than they are by the person next door or a character in a novel. The observing self that remains is one’s consciousness, but one which is fluid and malleable, without boundaries or labels, and which allows the “life and thought” upon which it is so dependent to be whatever it will be, as long as the path continues to lead a person in a direction in which they are proud to be traveling.

Works Cited and Consulted
Alexander, Gavin. “Prosopopoeia: the speaking figure.” Renaissance Figures of Speech. Cambridge University Press, Cambridge: 2007. 97-112. Print.
Burke, Kenneth. “Four Master Tropes.” The Kenyon Review 3.4 : (1941).421-438. Web. JSTOR. 20 June 2013.
Cummings, Brian. “Metalepsis: the boundaries of metaphor.” .” Renaissance Figures of Speech. Cambridge University Press, Cambridge: 2007. 217-233. Print.
Fay, Jim and Charles Fay. Love and Logic Magic for Early Childhood. Golden: Love and Logic Institute, 2000. Print.
Hayes, Stephen C. “Chapter Two: Why Language Leads to Suffering.”Get Out Your Mind and Into Your Life. New Harbinger Publications: Oakland, 2005. Print.
Hayes, Stephen C. “Hello Darkness.” Therapy Today. 18.8 (2007): n.p. Psychology and Behavioral Science Collection. Web. 20 June 2013.
Lakoff, George and Mark Johnson. Metaphors We Live By. University of Chicago Press: Chicago, 1980. Print.
Lanham, Richard. A Handlist of Rhetorical Terms. University of California Press: Los Angeles, 1991. Print.
Merten, Don and Gary Schwartz. “Metaphor and Self: Symbolic Process in Everyday Life.” American Anthropologist. 84.4: (1982). 796-810. JSTOR. Web. 20 June 2013.
Monson, Tamlyn. “‘A Trick of the Mind’: Alterity, Ontology, and Representation in Virginia Woolf’s The Waves.” Modern Fiction Studies 50.1 (Spring 2004): 173-196. Rpt. in Twentieth-Century Literary Criticism. Ed. Thomas J. Schoenberg and Lawrence J. Trudeau. Vol. 178. Detroit: Gale, 2006. Literature Resource Center. Web. 7 June 2013.
Ochs, Elinor and Lisa Capps. “Narrating the Self.” Annual Review of Anthropology. 25.1: (1996). 19-43. JSTOR. Web. 20 June 2013.
Perez-Alvarez, Marino et al. “More Aristotle, Less DSM: The Ontology of Mental Disorders in Constructivist Perspective.” Philosophy, Psychiatry, and Psychology. 15.3 (2008). Web. Project Muse. 20 June 2013.
Perez-Alvarez, Marino and Louis A Sass. “Phenomenology and Behaviorism: A Mutual Readjustment.” Philosophy, Psychiatry, and Philosophy. 15.3 (2008): n.p. Web. Project Muse. 20 June 2013.
Springer, Joseph M. “ Acceptance and Commitment Therapy: Part of the ‘Third Wave’ in the Behavioral Tradition.” Journal of Mental Health Counseling. 34.3 (2012): 205-212. Web. Psychology and Behavioral Science Collection. 20 June 2013.
Skinner, Quentin. “Paradiastole.” Renaissance Figures of Speech. Cambridge University Press, Cambridge: 2007. 149-163. Print.
Suplizio, Jean. “On the Significance of William James to a Contemporary Doctrine of Evolutionary Psychology.” Human Studies. 30.4: (2007). 357-375. JSTOR. Web. 20 June 2013.
Tell, David. “Burke’s Encounter with Ransom: Rhetoric and Epistemology in ‘Four Master Tropes.’” Rhetoric Society Quarterly. 34.4: (2004).33-54. JSTOR. Web. 12 July 2013.4ef
Tonn, Mari Boor. “Taking Conversation, Dialogue, and Therapy Public.” Rhetoric & Public Affairs 8.3 (2005) 405-430. Web.Project Muse. 20 June 2013.
White, Hayden. Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth Century Europe. Johns Hopkins University Press: Baltimore, 1973. Print.
Workman, Mark. “Tropes, Hopes, and Dopes.” The Journal of American Folklore. 106.420: (1993). 171-183. JSTOR. Web. 20 June 2013.

Hawthorne’s Holgravian Narrator and His Romantic Confession

In his “Preface” to The House of the Seven Gables, Hawthorne is careful to assert that he will take “certain latitude as to its fashion and material” (1) and that his narrative might seem a “result of artistic arrangement.” But Peter Bellis points out that while most “critics see the energy of the romance as directed away from reality, toward the purely fictional and imaginary…Hawthorne’s romance has an equally important opposite thrust: it makes possible, even intensifies, an engagement with the real, by bringing historical and social issues into the realm of the fictional and aesthetic.” Hawthorne chooses to call his novel a romance for three major reasons: to write his actual opinion without being judged too harshly for it or offending living persons, to arrange tidy situations so as to allow readers to “draw a weighty lesson” (2), and to create the mysterious ambiguities for which he is famous through the addition of supernatural elements. I argue that these are the precise reasons that Hawthorne gives Holgrave for hiding that he is the unreliable narrator of his own romance.

One of the most obvious points I have to make is that the narrator cannot possibly be who he says he is. He states that he only knows about the history of the Pyncheon house because he’s wondered about its events and its architecture since he was a boy. Yet his point of view is omniscient; he tells not only of the events that span over two centuries, but also shows us all the characters’ inner thoughts and desires, along with specific conversations and pictures of their daily lives. He claims that his authority for much of his information is “the flimsy sentimentalities… of village gossips” (4) but no “tradition” could provide such detailed information of any family’s history without some inside authority. The narrator has “an odd kind of authority” in this novel, as if this tale “were his own rather than a place he was admitted” (69), which is how Holgrave is described in Hepzibah’s garden. Though the narrator writes with ostensible omniscience (after all, he even notes what one of Hepzibah’s “curious customers” [39] said to one of her acquaintances), he is careful to sprinkle doubt throughout his narrative as well. Examples abound: he acknowledges his “impression” of the house; coyly offers up two suggested motives for a person’s action in order to let the reader decide which it is; writes in a feigned tone of uncertainty using words like “perhaps,” “maybe,” and “might”; and even directly insinuates his unreliability at times, writing, “…and if we fail to impress it suitably upon the reader, it is our own fault…” and that he “endeavors to represent nature …in a reasonably (italics mine) correct outline”(29).

I believe the narrator uses these manipulative strategies in order to align himself with the “tradition” (10), “rumors” (14), and “fables” (12) from which he seems to get his information. Instead of editing his writing, he corrects himself on the page and lets his errors stand. (An instance occurs on page 42, when he describes the judge’s reaction to Hepzibah’s shop: “At first, it seemed not to please him—nay, to cause him exceeding displeasure.”) The hyphens he often uses work together with his self-corrections to give him a more conversational tone, which also link him to “chimney-corner traditions” (92) rather than a “folio volume” (1). Shamir asserts, ”By participating in the tradition of rumors about the edifice, by implying, in fact, that his entire story is an end-product of decades of gossip and popular legends, Hawthorne seems to align his own narrative with such intrusions” (770). But why would a narrator deliberately set out to undermine his own ethos? The most sensible answer is that he is telling a truth that he does not wish to be believed. He exclaims, “Is not the world sad enough, in genuine earnest, without making a pastime of mock sorrows?”(111) Perhaps this romance is more honest than it seems at first. But how could a person who is not part of the action in the story know a secret that must be protected? And if he is merely a disinterested storyteller whose sole purpose is to moralize, why would he go to such great lengths to give specific details if, at the same time, he admits that “our whole acquaintance on the subject is derived chiefly from tradition” (2)? Only Holgrave lives in the same house with Hepzibah, Clifford, and Phoebe. He admittedly “know (s) the inner heart of the Seven Gables as well as its exterior face” (225). “He is a ‘lodger’ in the House of the Seven Gables, and roams free in its very heart; he is a photographer, whose technology invades both the house and its occupants and ‘actually brings out the secret character with a truth that no painter would ever venture upon,’ he is, finally, a mesmerist–one who has the ability to penetrate that inner and most private sphere of all, the human mind” (Shamir 770). It seems fitting, then, that he should be investigated as a candidate for the true identity of the narrator. And if Holgrave is indeed the narrator, then it is probable that he is hiding more than just his identity—but more on that later.

Of the fifteen pages in which the narrator describes Judge Pyncheon’s corpse, Paul Emmett writes, “Hawthorne… uses the narrative voice itself to align his romance with the oral or folk culture of the dispossessed Maules, and thus to claim an openly adversarial role for the genre.” Emmett gives his judgment of the narrator’s depiction of the corpse: “… clearly excessive, not to say obsessive, in its combination of anxiety and vehemence, trepidation and rage.” Who but a Maule could write in such a jeering, angry, and triumphant tone about a Pyncheon’s death? Why would a random narrator (who clearly aligns himself with the Maules throughout the novel) feel a sense of personal retribution from this death if he was not the last known living Maule mentioned in the novel? In fact, the narrator seems to have been temporarily possessed by the ghost of Thomas Maule, who is said to be “nodding, jeering, mocking, and finally bursting into obstreperous though inaudible laughter” (214) at the sight of the Judge’s corpse.

The discovery that Holgrave is a published writer who lives in a “lonely chamber” inside the house and admittedly authored Chapter 13 can be used to implicate him as the narrator of the entire novel. If the narrator were another person, how would he have access to Holgrave’s story? Holgrave never published it. “The embedded story of ‘Alice Pyncheon’ dissolves the borders between narrator and character, between Hawthorne and Holgrave, between fact and fiction…Holgrave’s narrative is indistinguishable in terms of language from that of Hawthorne’s” (Shamir 770).

In fact, much of the Holgrave narrator’s rhetoric seems to hint that he is Holgrave. He uses pictures as metaphors frequently. The reader knows Holgrave as the artist and the picture-maker. For example, when describing Phoebe, whom Holgrave marries in the end, the narrator writes “a painter would have watched long to seize and fix it upon his canvas, and, after all, in vain” (104). He says of Holgrave that “there had been enough of incident to fill, very creditably, an autobiographic volume” (135). It would make sense then, that this artist, “who appeared to have a literary turn,” (110) would eventually write that autobiography, which turns out to be The House of the Seven Gables. Holgrave admits that he is “pursuing his studies” at the house: “not in books, however” (140). The narrator writes that “he seemed to be in quest of mental food, not heart sustenance” (135). He tells Phoebe “as regards these two individuals (Clifford and Hepzibah)” his role is “to look on, to analyze, to explain matters to myself, and to comprehend the drama…” (166). All of these pronouncements seem indicative of a man who is gathering information for a novel, and The House of the Seven Gables is the only one in which Clifford and Hepzibah are featured at all.

Both Holgrave and the narrator seem to repeat themes of honesty and humility in their language. Holgrave says to Phoebe, “I speak true thoughts to a true mind… the truth is as I say!” (141) The narrator sprinkles interjections like “In truth,” (86) “honestly” (88), and “we must be honest” throughout his account. He insists that he opens his narrative “in a very humble way,” and then describes Holgrave as having a “far humbler” (137) faith at the end of his life than at the beginning of it. It is also worth mentioning here that Holgrave’s is the only future the narrator predicts.
Also, the narrator’s sympathies align with Holgrave’s. He paints Clifford and Hepzibah as victims of their aristocratic inheritance, Judge Pyncheon as the “relentless persecutor” (9), Phoebe as an “angel” (144) and Uncle Venner as a “patchwork philosopher” (183). It seems that both also have a “wider scope of view and a deeper insight” (97) than any other single character.

The question still remains: why would Hawthorne choose to invent an alter ego (Holgrave) who also has an alter ego (the narrator)? Perhaps he wanted his surrogate to feel the exact pressure he was feeling to be both simultaneously believed and disbelieved by the general public. Of course in much scholarship, Hawthorne and Holgrave are compared, as are Holgrave and the narrator. Milette Shamir, while not supposing that Holgrave and the narrator are the same person, writes,”Holgrave’s supreme powers of vision are comparable only to those of the narrator himself, the other presence in the book whose privileged point of view allows free travel in both the heads and the house of the narrative. A connection is often drawn between Holgrave and Hawthorne in his younger days…” (771). Both comparisons are obviously warranted.
But if Holgrave is the narrator, then Hawthorne is one step closer to his own true voice as the “Hawthorne who is not a Hawthorne after all–or, in his terms, a Pyncheon who is, at bottom, a Maule” (Bellis). After all, the resemblance between the Hawthorne and Pyncheon families has been noted by many critics. The Holgrave narrator might provide a way for Hawthorne to place himself in the story without guilt or fear of public outcry. For the same reason, Holgrave might choose to keep his identity as the narrator a secret. Hawthorne through Holgrave admits that when authors write for the public eye, “they inevitably lose much of their truth and freedom by the fatal consciousness of so doing” (91). Perhaps by insisting that this novel be read as a romance, both Hawthorne and Holgrave can speak truthfully. They have both made their narrators presences in the story who are forcing a meta-fictional approach on their readers. The narrator is continually (and seemingly unnecessarily) interjecting his judgments, opinions, and personality into the breath of the novel. By doing this, both Hawthorne and Holgrave are reminding readers that this is someone’s account of a story, and that they intend to moralize rather than be brought to account for the literal truth of their tale. When Bellis writes, “But (Hawthorne) ‘represents’ (his ancestors) in two different senses: first, as a bearer of the family name; and second, as the writer who describes them… He may still be ‘a representative of’ the Hawthorne/Pyncheon family, but insofar as he ‘represents’ them in his fiction, he is an artist and a Maule,” he could be describing the Holgrave narrator as well as Hawthorne.

Also, both men intend for their readers to draw a moral from their tale. In the same way that the daguerreotypist found the beans in the garret which are metaphorical for the moral of the novel, he is the responsible party for sowing that moral. Perhaps they both invent alter egos to tell their own tales for the same reason that the narrator suggests distancing oneself from a parade:

In order to become majestic, it should be viewed from some vantage point… for then, by its remoteness, it melts all the petty personalities, of which it is made up, into one broad mass of existence… It might so fascinate him that he would hardly be restrained from plunging into the surging stream of human sympathies. (126)

They want the reader to be sympathetic to their tale, so they set it up as detached observers so the story can become “majestic” much like the parade. One can hear both voices in come together as one when the narrator announces, “the author needs great faith in his reader’s sympathy” (114). Holgrave himself exclaims, “Moonlight, and the sentiment in man’s heart responsive to it, are the greatest of renovators and reformers” (164). What is moonlight but a romantic notion, a creator of suggestion and silhouettes rather than firm figures or hard facts? With this in mind, if Hawthorne truly believes Holgrave’s statement (which Poe certainly would agree with, as his only criticism of Hawthorne’s writing is that it is overly allegorical), then this is a strong reason why both Hawthorne and Holgrave choose to situate their narrative in the romantic genre.

The most easily distinguishable feature of any Hawthornian piece, however, is ambiguity. Romantic fiction allows for supernatural elements, which are definitely major contributors to the ambiguity of The House of the Seven Gables. Hawthorne seems to enjoy leaving his readers unsure of “what really happened.” There are many theories available as to who killed Judge Pyncheon, whether Clifford was truly guilty of murder, and if old Matthew Maule was truly a wizard or not. I believe the final reason that Hawthorne decides to let Holgrave tell the tale through an assumed identity is to raise the possibility of his having killed the judge. If he did in fact kill him, then the whole story is skewed because the reader cannot believe that Holgrave’s account is unbiased, given the violent history between his family and the Pyncheons. It would make sense that Holgrave would want to unburden himself through some sort of confession. In order to be successful in his endeavor, he might be clever enough to invent a disinterested party to tell the story (who still conveniently sympathizes with the Maules). There is already much published scholarship which speculates that Holgrave killed the judge and which offers many theories as to how and why he killed him; after all, he found the body. Everyone must take his word that he found it as it was.

My own theory is that the Holgrave narrator slips when he writes, “We would gladly forewarn the unsuspecting girl (Phoebe) that there is nothing in human shape or substance (italics mine) to receive her,” (227) because a few paragraphs later, he describes the “strange grimalkin” (228) which runs away when it sees Phoebe coming upon the house, and then almost immediately Holgrave lets her in. If the narrator is as omniscient as he has previously proven himself to be, then if Holgrave had been home the entire time in his human form (for a more in-depth discussion of the theories offered up as to the grimalkin’s significance, see Paul Emmett’s “The Murder of Judge Pyncheon: Confusion and Suggestion in The House of the Seven Gables”), he would not have made that statement. Therefore, he must be the grimalkin, and that could possibly make him the prime murder suspect. Of course, this would give him a reason both to write the novel in the first place as well as a reason to create an alter ego to assume the narrative role.

I agree with Emmett’s analysis of the close of the story: ““This romance which, of course, began with its title, ends as it began, with the words “The House of the Seven Gables”, because the tale itself ends where it began, with hidden crimes–hidden crimes which are now transported into the new Eden in hearts which have much more than a drop of bitter essence at the bottom.” In the scene where Holgrave is reading “Alice Pyncheon” to Phoebe, “Hawthorne here gives us a representation of the act of representation, a literary description of a theatrical performance. The power he ascribes to Holgrave as romancer is one he claims for himself. The problem–for both character and author–is how, or even if, to exercise that power” (Bellis). I believe that Holgrave does exercise that power; he kills Judge Pyncheon, “throw(s) Love’s web of sorcery” (244) over Phoebe, and perpetuates the generational evil about which he is writing. “The daguerreotypist is, in fact, doubly tempted, to both revenge and repetition, to a version of romance that sacrifices precisely its own revisionary potential” (Bellis).The Holgrave narrator gives in to this temptation, writes a confessional that will not be believed because he deems it a “romance” to undermine his own ethos, and hides his identity as the author of the novel. After all, the story ends with Holgrave and Phoebe beginning their lives together at the Judge’s “county seat,” which is just a temporary reversion of Colonel Pyncheon’s fatal accusations of witchcraft against Maule and wrongfully seizing his property. It seems that Hawthorne’s moral, which “in good faith, however, he is not sufficiently imaginative enough to flatter himself with the slightest hope” (viii) of taking root, merely amounts to a hill of literal beans.

Works Cited
Bellis, Peter J. “Mauling Governor Pyncheon.” Studies in the Novel 26.3 (1994): 199+. Literature Resource Center. Web. 25 July 2011.
Emmett, Paul J. “The Murder of Judge Pyncheon: Confusion and Suggestion in The House of the Seven Gables.” Journal of Evolutionary Psychology 24.3-4 (2003): 189+. Literature Resource Center. Web. 25 July 2011.
Hawthorne, Nathaniel. The House of the Seven Gables. New York: Bantam Books, 1988. Print.
Shamir, Milette. “Hawthorne’s Romance and the Right to Privacy.” American Quarterly 49.4 (1997):746-779. Project Muse.Web. 26 July 2011.

Hardy’s Critique of Marriage in “For Conscience’ Sake”

Hardy’s short story, “For Conscience’ Sake” can be seen as a critique of the Victorian standards of morality that surround love, sex, and marriage, and the absurd conduct that can arise from taking these standards literally or to the extreme. He uses irony to reveal Victorian hypocrisy and the irrationality of applying these strict moral standards to every situation. The first sentence implies that this is a story about morality and hypocrisy: there are “a few subtle-souled persons with whom the absolute gratuitousness of an act of reparation is an inducement to perform it; while exhortation as to its necessity would breed excuses for leaving it undone” (37). Annette Federico writes:

Freud’s theories have irreversibly changed and liberated the way we think, but it’s useful to remember that Freud’s scientific therapy was not about making people good; it was about making them sufficiently workable. As a Victorian liberal, and even as a Darwinist, Hardy retained an interest all his life in moral concepts such as freedom, choice, truth, duty, and making people good.

Hardy seems to be writing about Millborne and Leonora to show how “making people good,” like Victorians so often tried to do, ended up by not making them “workable.” Though this mismatched couple seems well-intentioned, Hardy makes it clear to the reader that they have both made the wrong moral choice by getting married.

Though Victorians believed that sex outside of marriage was absolutely immoral, it was quite standard to find that people still did it. Presumably, besides the obvious biblical directive, their reason for banning premarital sex was to engage in sexual activity with only one lover, as a consecration of marriage and a testament to the love each partner should feel for the other. Yet ironically, people often married for a rise in social position or the security of someone else’s money. Certainly it was an even greater social taboo than premarital sex to marry beneath one’s station or into poverty. Love seemed to take a distant second place to class consideration, especially in Hardy’s fiction.

In “For Conscience’ Sake,” Millborne doesn’t have to work because “his father had been fortunate in his investments” so “the son succeeded to an income which led him to retire from a business life somewhat early.” When he’s talking Doctor Bindon about Leonora, he says, “My father was a solicitor, as I think I have told you. She was a young girl in a music shop; and it was represented to me that it would be beneath my position to marry her. Hence the result” (39) The use of the passive verb “was represented” doesn’t guarantee that it’s the father who is prohibiting their union; but right after, when Millborne says, “I did not promise to enrich her; on the contrary, I told her it would probably be dire poverty for both of us,” the only way that makes sense is if the father has threatened to disinherit the son if he married beneath his station. After all, the father didn’t just leave the son a little money; he left him so much money that the son quit working altogether for the rest of his life. It wouldn’t make sense that Millborne would have expected poverty with Leonora unless he was disinherited.
Millborne declines to marry Leonora to begin with because his father “represented to (him) that it would be beneath (his) position to marry her” (39). He describes his action as “rather smart conduct” and having done “a rather clever thing” (38). It’s only out of loneliness, boredom, and with an idealized notion of what life as a married man would be that he sets out to “recover (his) sense of being a man of honor.”(39) In other words, he can’t live with himself because he feels that he has violated the social standards of the day. He admits he has not ever loved Leonora, even to Leonora herself while he is proposing marriage to her “as honest persons” (44).

It’s important to note that Millborne is not haunted by guilt until he is reminded of his promise one day by a chance reading of a “law-report of a similar kind” (38) of situation to his own. “Moral luck becomes a problematic element which renders good will into dangerous results, (italics mine) or public prejudice into unfair persecution” (Zheng). Though Millborne “has never quite forgotten” his indiscretion with Leonora, the idea of atoning for his past sin never enters his mind until the winds of his moral luck changed, and he mistakes this noticeable change in himself as his own moral judgment of himself.
He is described as “not a man who seemed to have anything on his mind, anything to conceal, anything to impart” (37). He is older, and prone to fastening his mind on fixations “especially at this time of day” (38). He “has no occupation but the study of how to keep himself employed” (37). Like the doctor says, if he had married someone else, it never would have occurred to him to feel guilty about something that happened years ago, though technically he would have been just as guilty of breaking his vow to Leonora. The irony is that he would’ve been guilty of a larger social sin had he married beneath his station and without money. Poverty is unforgiveable to Victorian society, especially when one can choose not to be poor. Perhaps another ironic notion is that although Millborne is respectable enough in society, as evidenced by his interaction with the doctor, he still drudges up a past sin to feel guilty about, which isolates him from society in his mind. Yet it is this very act, I argue, that probably gives him more commonality with others. It seems all of the characters in this short story are guilty of some sort of hypocrisy.

Leonora has ironically risen as a “highly creditable”(41) person, and the narrator proceeds to outline what makes her creditable in the eyes of her townspeople: she “gives musical recitations in aid of funds for bewildering happy savages, and other such enthusiasms of this enlightened country”(41). Hardy subtly links these “happy savages” to Leonora and Millborne themselves, because their “indiscretion” in their youth would have made them seem uncivilized to “upstanding Victorian people” like the hypocritical Reverend Cope, who is disgusted when he finds out that Frances was born out of wedlock. Both Millborne and Leonora are, however, “bewildered” into thinking that the correct thing to do is marry twenty years later to right the wrongs of the past.

Another irony is present when they are both made singularly unhappy by doing this “right thing.” In fact, it is Millborne’s reappearance into the ladies’ lives that causes Cope to rethink whether or not he should or even could marry Frances. Both Millborne and Leonora’s engagement and Cope and Frances’s engagement are social contracts, which can easily be broken when a lack of money or perceived imbalance of social statuses are involved. I think Hardy is trying to say that marriage is suspect as a moral action in itself: that there is nothing fundamentally proving that marriage is more moral than staying single, even if premarital sex is involved. The marriages in this short story are based on mutual convenience and continuing to appear proper and respectable, rather than actually being so. The “distressingly business-like colour” (42) of the meeting between Leonora and Millborne show this.

The greatest irony is that Millborne eventually lies to Leonora and Frances to rescind his decision to enter their lives. He tells them he must “remain in town a short time on business with his lawyer” (49), but then disappears from their lives forever. Instead of being offended that he lied to them, breaking another social code, they are appreciative, for Frances’s marriage can take place and they can go back to assuming their roles as widow and orphan child. Cope already knows about Frances’ secret (he discovers it on the boat when both father and daughter are seasick), but with Millborne out of the picture, he doesn’t have to worry that he will appear to have married a woman with a racy past, as no one would now have any reason to suspect anything. Life can resume as normal: Leonora can continue her lie that she is a respectable widow, Frances can marry Cope respectably, and Millborne can go back to his bachelorhood, a life to which he is particularly suited. Leonora is no longer “pester(ed) by (Millborne’s) conscience” (47), nor reminded of the “strange pantomime of the past” (46); Millborne goes back to “the celibate’s sense that where he was his world’s centre had its fixture” (49), and all is finally as it should be. “The trail of misfortunes attending characters who have not taken much interest in other people’s realities is familiar to anyone who reads Hardy” (Federico). It seems that Millborne is one of these characters; the final irony is that once he stops trying to perform the act of reparation he so determinedly set out to do, he is finally able to make a true act of reparation to Leonora, Frances, and himself by disappearing for good.

Works Cited
Federico, Annette. “Thomas Hardy’s The Well-Beloved: Love’s Descent.”English Literature in Transition, 1880-1920. 50.3 (2007):269-290. Project Muse. Web. 22 Feb. 2011.
Hardy, Thomas. Life’s Little Ironies. Chatham: Wordsworth Editions Limited, 2002. Print.
Zang, Chengping. “Moral Luck in Thomas Hardy’s Fiction.” Philosophy and Literature. 34.1: (2010): 82-94. Project Muse. Web. 22 Feb. 2011.

On the Subject of Liberty

Frederick Douglass and Margaret Fuller are both arguing for the liberation of a people: Douglass for the abolition of American slavery, and Fuller for the liberation of women. The common goal of freedom and equality for all caused many women like Fuller and abolitionists like Douglass to rally together. Fuller writes, “As the friend of the Negro assumes that one man cannot, by right, hold another in bondage, should the friend of woman assume that man cannot, by right, lay even well-meant restrictions on woman. If the Negro be a soul, if the woman be a soul, appareled in flesh, to one master only are they accountable.” Both use rhetorical devices which are appropriate to their medium and which are meant to favorably influence their target audience. Douglass gives his speech “What to the Slave is the Fourth of July?” to the Rochester Ladies’ Anti-Slavery Society; Margaret Fuller writes “The Great Lawsuit” in The Dial, a literary magazine whose audience is made up of both white men and women.

Though the theme of liberty is the current that runs underneath both messages, their handling of the subject is very different. Whereas Douglass is speaking, Fuller is writing. Douglass’s audience is a group of white women; Fuller’s message is addressed to everyone. Douglass argues that the resolution of the problem lies with those who cause it, but Fuller believes that only those who feel the pangs of bondage will truly be able to change their own plight. Because of these differences, the rhetors use methods that best suit their purposes.

Douglass does not list the reasons slavery is wrong, as many abolitionists before him have already done so. He exclaims, “What point in the anti-slavery creed would you have me argue? On what branch of the subject do the people of this country need light? Must I undertake to prove that the slave is a man? That point is conceded already. Nobody doubts it.”His message is directed toward those Americans who are neither slave nor slaveholder but those who allow slavery to flourish. He believes that these are the people whose actions can change history. His rhetorical aim is to implicate Americans for their negligence and to help them feel the urgency of calling for the total abolishment of such a diabolical practice.

Standing with God and the crushed and bleeding slave on this occasion, I will, in the name of humanity which is outraged, in the name of liberty which is fettered, in the name of the constitution and the Bible, which are disregarded and trampled upon, dare to call in question and to denounce, with all the emphasis I can command, everything that serves to perpetuate slavery-the great sin and shame of America!

Because he is speaking directly to an audience, this sense of urgency can be delivered much more easily. Douglass can use more forceful rhetoric because he is standing face to face with his captive audience. Since he is speaking at a Ladies’ Society, it can be assumed that most of his immediate audience members are women. It is therefore possible that Douglass uses the irony in meeting to celebrate the 4th of July, a highly patriotic and therefore emotionally loaded holiday to fuel the pathos for his speech. As emotion has historically been seen as a feminine way to argue, perhaps Douglass is aware that packing his speech with passion is an appropriate way to engage his audience. However, it is also quite possible that, as a fugitive slave himself, Douglass is simply passionate about his subject.

It is also easier to make his audience feel a sense of urgency with words like “now,” “present,” “today,”and “at this very hour” in their presence because he is right in front of them.

At a time like this, scorching irony, not convincing argument, is needed. O! had I the ability, and could I reach the nation’s ear, I would, today, pour out a fiery stream of biting ridicule, blasting reproach, withering sarcasm, and stern rebuke…There is not a nation on the earth guilty of practices, more shocking and bloody, than are the people of these United States, at this very hour.

His point is to shame people into doing what he thinks is right. He is making them feel guilty, and he can do it because he is looking right at them, making eye contact with people who are celebrating the 4th of July and participating in the hypocrisy he is rebuking.

He can also enrich his meaning through vocal cues, facial expression, gestures, and body language. It is easy to imagine how he might have emphasized with his voice all of the rhetorical questions he poses to his audience or how he might have raised the pitch of his voice when reading out his exclamations, or how his hand might have swept through the audience when he lists all the ways that slaves are already men because they contribute to society in the same way that all men do. “… moving, acting, thinking, planning, living in families as husbands, wives and children, and, above all, confessing and worshipping the Christian’s God, and looking hopefully for life and immortality beyond the grave, we are called upon to prove that we are men!” If he were only writing instead, it might have been more difficult for him to transfer that passion to an unwilling ear or an iron heart.

Douglass is succinct; he uses more concrete language in order to sink his message immediately into the ears of his listeners without any effort whatsoever on their parts. Ever aware of who is listening, the one exception is that he uses religious allusions as metaphors in order to connect with the Christian majority. He talks about “Zion” and the “hallalujahs of a nation’s jubilee, when the chains of servitude had been torn from (the slave’s) limbs…” But these metaphors also help to prove his point that slaves are part of the brotherhood of man, which makes the act of slavery undoubtedly indefensible.
Fuller takes a more rational, and some might say masculine, approach. She uses many deliberate rhetorical appeals, and her logic is seamless. Unlike Douglass’s angry appeal to the oppressors, her message is that the oppressed (in this case, women) must stand up and claim their liberty for themselves. She writes:

It is therefore that I would have woman lay aside all thought, such as she habitually cherishes, of being taught and led by men… But men do not look at both sides, and women must leave off asking them and being influenced by them…And will not she soon appear? The woman who shall vindicate their birthright for all women; who shall teach them what to claim, and how to use what they obtain?”

Perhaps because Fuller is aware that men who are staunchly opposed to women’s liberation are part of her target audience, she is careful to concede some points in order to make progress with them. But every point she concedes to them seems only to bolster her own agenda. She agrees that “women are indeed the easy victims of priestcraft, or self-delusion,” but then she adds: “but this might not be, if the intellect was developed in proportion to the other powers. They would then have a regulator and be in better equipoise, yet must retain the same nervous susceptibility, while their physical structure is such as it is.”

Her method is to argue for the liberation of women through logic: “Without enrolling ourselves at once on either side, let us look upon the subject from that point of view which to-day offers. No better, it is to be feared, than a high house-top. A high hill-top, or at least a cathedral spire, would be desirable.” She uses this seemingly detached, rational method in order to convince her audience that her argument is sound. She provides a list of sound reasons why her argument is correct, points out flaws in her opponent’s arguments, uses personal examples like that of “Miranda,” and provides numerous examples of strong women who are beloved by men- the virgin Mary, Queen Elizabeth, all the ancient Goddesses, Spartan women, and even the more modern Mary Wolstonecraft. She also outlines exactly what she is fighting for– what liberation would look like in society. She discusses “intellectual companionship,” “mutual esteem, mutual dependence,” and how marriage should be the “pilgrimage towards a common shrine. All of these argumentative methods are logical and rhetorically successful.

Because Fuller’s chosen medium is the page, she can provide a more lengthy argument. Her readers can take however long they need to ingest her points, and can revisit her words numerous times. She, like Douglass, provides religious allusions to help elucidate her point and to try to convict her audience of the wrong that women suffer from the hands of their brothers in Christ; but she is also at liberty to use as much figurative language and allusion as she wishes because she has written her message instead of choosing to speak it. She talks about a “many-colored garment” and brings up how, “if they made Eve listen to the serpent, gave Mary to the Holy Spirit.” She likens women to an “orphan prince” and extends the metaphor for some paragraphs. Her article is rich with historical, literary, and cultural allusions from Emerson to de Saint-Martin to Perrault and Schiller. These help Fuller convey her meaning more fully, and she is right to use them in this written medium because people can look up these allusions at their leisure. If she were giving a speech, some of these allusions might be inappropriate, like her German “Der stets den Hirten gnädig sich bewies.” If an audience member did not happen to speak German, it is likely that not only would the allusion be lost on him or her, but there would be an instant dissonance created between the speaker and her audience.

Though both Douglass and Fuller are dealing heavily with the theme of liberty, they are careful to consider their own individual aims, their medium, and their audience. Because of this, both of them were able to create lasting power that helped them contribute to their common goal of equality and justice for all.

.
Works Cited
Douglass, Frederick. “What to the Slave is the Fourth of July?” The Thistle: 12.2. 4 July 2011. Mit.edu.Web. 10 Aug. 2011.
Fuller, Margaret. “The Great Lawsuit.” The Dial: 4 July, 1843. American Transcendentalism Web. Web. 10 Aug. 2011.

Optimism: The American Romantics’ Gift of Faith

The American Romantic period is often referred to as the “American Renaissance.” One of the main reasons for this is because many beautiful works were being produced which renewed faith in the goodness of humanity, preached the possibility of the American Dream for all, and assured us that the future of our country looked as bright as we could imagine it. Little did we know that we were speaking these messages down from the very peak of our national confidence; the realities of the Civil War were already impending, and through a succession of wars, economic depressions, great political rifts, and a later emphasis on diversity which overjoyed some but threatened others, literature would never again reflect the blind optimism that distinguished the American Romantics from other nationalities and other literary movements in the Americas.

Undoubtedly the most optimistic of the Romantics are the Transcendentalists: Emerson, Thoreau, and Whitman. Each man’s rhetoric is overflowing with positively cheerful sentiment. Emerson believes “the problem of restoring to the world original and eternal beauty is solved by the redemption of the soul” (48); Thoreau admonishes, “I think that we may safely trust a good deal more than we do…Nature is as well adapted to our weakness as to our strength” (9); and Whitman expounds on his sunny outlook: “For the eternal tendencies of all toward happiness make the only point of sane philosophy…The master knows that he is unspeakably great and that all are unspeakably great . . . .

All three men subscribe to the hopeful suppositions of Transcendentalism: that death does not destroy the energy that the body harnesses; that men are born fundamentally good and naturally want to do right; that everything is connected together by an Oversoul that makes all one; and that Nature can teach everything to anyone willing to look hard enough, rather than through higher education or book learning. Perhaps Emerson offers the best examples of these truths in his treatise on Nature. Emerson is probably the most famous Transcendentalist. His influence can be traced through the works of many of his protégés, including Thoreau and Whitman. In fact, his Nature essay became a Transcendentalist Bible of sorts.
In Nature, Emerson writes, ““I become a transparent eyeball…the currents of the Universal Being circulate through me; I am part or parcel of God” (11). His “transparent eyeball” is a common symbol of Transcendentalism, which represents that everything is part of one divine spirit. What could be more hopeful than to suggest to your audience that world peace is possible if only people will recognize that “man is one” (American Scholar 66) and “it is one soul which animates all men” (67)?

And Emerson’s idea of the divine is that “God is the all-fair. Truth, and goodness, and beauty, are but different faces of the same All” (Nature 19). So if all things are divine, and all divinity is true, good, and beautiful, then all of mankind must fundamentally possess these traits as well. If men’s actions are not becoming of the divine, it is only because they are sleep-walking and are unaware of their divine natures. Emerson’s advice is to “Wake them, and they shall quit the false good and leap to the true…” (66).

Of Nature herself, Emerson writes, “Undoubtedly we have no questions to ask which are unanswerable… we must trust the perfection of creation…let us interrogate the great apparition that shines so peacefully around us” (7-8). Nature is the ultimate teacher; she “never wears a mean appearance” (9); and she is merely “a metaphor of the human mind” (24). Nature is subservient to the all-powerful human race, a sentiment which Whitman echoes when he states, “It is also not consistent with the reality of the soul to admit that there is anything in the known universe more divine than men and women.” This egocentric optimism about the superb human race causes him to exclaim, “The kingdom of man over nature…a dominion such as now is beyond his dream of God—he shall enter without more wonder than the blind man feels who is gradually restored to perfect sight” (50). According to Emerson, eventually, “…the world shall be to us an open book, and every form significant of its hidden life and final cause” (25). He is certain that one day man will be so wise, so powerful, and so self-aware that it is possible that “his victorious thought comes up with and reduces all things, until the world becomes at last only a realized will,–the double of the man” (28). With man, all things are possible, according to Emerson. He shall ultimately “fill the postponed expectation of the world…” (American Scholar 51).

All three men write with the view to impress upon America some crucial truths, to persuade them to think or act differently. That they believe they can achieve these aims not merely for their own generations, but for future ones as well is a demonstration of the type of hopefulness for which the Romantics are famous. Thoreau’s social experiments and his depiction of them in Walden and “Resistance to Civil Government” best demonstrate the optimism which is stimulated by the potential for social reform.

Thoreau must have been brimming with optimism to set out to live self-sufficiently by Walden Pond in the first place, or to assume that his overnight jail stay could make an impactful lesson upon his audience or inspire reform at all. It must have been no easy task when planning for Walden to think of a way to convince his audience “that to maintain one’s self on this earth is not a hardship but a pastime, if we will live simply and wisely” (52). But Thoreau’s unparalleled hope is evident when he writes, ““But alert and healthy natures remember that the sun rose clear. It is never too late to give up our prejudices…What old people say you cannot do, you try and find that you can” (7); and “But man’s capacities have never been measured; nor are we to judge of what he can do by any precedents, so little has been tried…” (8); and “Every child begins the world again…” (21). Each of these statements seems to draw attention to the fact that every day is new and therefore contains new possibilities. If one man tries to do something that has never been attempted before, who is to say that he cannot achieve his aim? Thoreau writes, “What a man thinks of himself, that it is which determines, or rather indicates, his fate” (6).Through his seething indictment against the government and his cutting sarcasm, he is still at bottom propagating the Pollyanna philosophy: If I can believe it, I can achieve it.

In “Resistance to Civil Government,” Thoreau asserts that “the character of the American people has done all that has been accomplished…” (252) rather than giving credit to the success of democracy or to the individual men who make up the government. This might seem a trifle naïve, but nevertheless he advises his readers: “Let every man make known what kind of government would command his respect, and that will be one step toward obtaining it” (252). He then continues to encourage his readers to live out their ideal: “Moreover, any man more right than his neighbors constitutes a majority of one already” (259). He is insistent that one day there will exist “a still more perfect and glorious State, which I have also imagined, but not yet anywhere seen” (271). He must share Emerson’s belief in the goodness of man and in his ability to achieve perfection, because he writes, “’That government is best which governs not at all’; …and when men are prepared for it, that will be the kind of government which they will have” (251).

All three men write not merely about America’s potential for greatness, but about its destiny to be the best country in the world. No one believes more ardently in America’s superiority and inevitable success than Walt Whitman, the “Father of American Poetry.” In his 1855 preface to Leaves of Grass, he details the character of the American people through rose-colored glasses. They are “unconquerable and simple,” full of every divine attribute; they are in themselves “unrhymed poetry.” He writes:

The Americans of all nations at any time upon the earth have probably the fullest poetical nature. The United States themselves are essentially the greatest poem. In the history of the earth hitherto the largest and most stirring appear tame and orderly to their ampler largeness and stir. Here at last is something in the doings of man that corresponds with the broadcast doings of the day and night. Here is not merely a nation but a teeming nation of nations. Here is action untied from strings necessarily blind to particulars and details magnificently moving in vast masses. Here is the hospitality which forever indicates heroes . . . . Here are the roughs and beards and space and ruggedness and nonchalance that the soul loves.

America “awaits the gigantic and generous treatment worthy of it” by a poet who can do it justice. And Whitman is adamant that the only poet who can is an American. “The American poets are to enclose old and new for America is the race of races. Of them a bard is to be commensurate with a people. To him the other continents arrive as contributions . . . he gives them reception for their sake and his own sake. His spirit responds to his country’s spirit…” As certain also of their lyrical successes, Whitman writes, “The American bards …shall be kosmos… Of all nations the United States with veins full of poetical stuff most need poets and will doubtless have the greatest and use them the greatest.”

No other nation has ever been able to produce more visionary poets, philosophers, and literary giants than America. And in no other time in our nation’s history has this fact been most potent and easily identifiable in the literature produced than during the Romantic period. Here is produced the “good writing and brilliant discourse (which) are perpetual allegories” (Emerson 23). Here is produced the poet’s indication of “the path between reality and (people’s) souls” (Whitman). Here is produced the “relief to both the moral and physical system” (Thoreau 37). One is reminded of Emerson’s prediction of the inevitable rise of the “star in the constellation Harp, which now flames in our zenith, astronomers announce, shall one day be the pole-star for a thousand years” (51), the “unbounded, unboundable empire”: America.
Works Cited
Bode, Carl and Malcolm Cowley, eds. The Portable Emerson. New York: Viking Penguin, Inc. 1981. Print.
Thoreau, Henry David. Walden and Civil Disobedience. New York: Harper and Row, 1965. Print.
Whitman, Walt. Leaves of Grass. New York: Signet Classic, 1980. Print.